mardi 21 juillet 2015

Somebody has moved in 20 July 2015

Somebody moved in.  A very particular somebody has taken up residence on the rive-gauche of the Baye de Montreux.  We have a history with that particular somebody, I will start from the begining.




On June 14 we decided to take an initial inventory of the rive-droite of the Baye.  There were a few people on the lawn chairs that are up against the stonewall.




After a few minutes of sampling a tall, fit sun-tanned older age man (60’s) approached Shannon.  He asked the usual questions :

« Pourquoi tu fais ça ? »

« Êtes-vous bénévole ? »

To which Shannon replied directly to the second question « Non, je ne suis pas bénévole.  Je vends les t-shirts pour financer notre projet. » and went right back to work.  He tried to engage Shannon in english, but she remained focused on her work so he wandered off back to his lawnchair.



He was accompanied by a another man, with a trimed beard, round in the middle and  average height, they were eating lunch and talking about local politics.  The tall guy was eye-balling me as I was working my way down the beach ; it was just matter of time before he would make his approach.



When you pick up trash at an urban lake front you get used to being both ignored and watched at the same time.  Every once in a while you get approached and they speak to you.  They open up to you and express their « desire for a cleanner world », « thank you » for what you are doing and some even get in there and pick up trash with you  !

 
« Vous faites quoi là ? »  He asked as the distance between us got down to a few of meters.

« On ramasse les déchets et ensuite ils sont triés et comptés » I replied « vous pouvez voire vous-même sur plagespropres.ch »

« Mais…vous êtes des bénévoles ? Vous faites dans quel but ?» I could tell the tall guy was not having any of that « cleanner world » bullshit nor did he have any intention of « thanking » me for my efforts.

« Nous aimerions que les rives du lac soient propres et non, nous ne sommes pas bénévoles » I looked down and started to sort the trash we had collected thus far, he moved in to have a closer look.



Standing over me, his hands on his hips, he continued the line of questioning « À quoi ça sert ? Je suis reconnaissant de vos efforts mais vous savez ça ne sert à pas grand choses. » then he added « Si tu veux vendre les t-shirts tu ferais mieux de les offrir directement au gens, c’est ça que tu veux non ? Gagner de l’argent ? Tu viens d’où ? » He had crossed the line, so I stood up.

Taking a step back he drove on « C’est le travail de la commune ça. » he added « C’est un accent canadien ? Are you from Canada ? Why don’t you clean up your country ? »

« Je suis de la Californie, mais cela n’as aucun rapport avec la saleté que vous voyez ici » I pointed to the syringe and tampon appllicator that we had collected earlier. « J’aime l’eau, j’y suis dedans tous les jours et c’est toujours mieux quand il y a moins de déchets ».


« California ! It is very nice. » He commented, ignoring the discarded medical devices and particle filters from the water treatment plant. « Vous savez que de toute manière le bon dieu s’occupera de ces déchets lors de l’apocalypse »



His comment was unprecedented, a christian guy telling me that there was no point in cleaning the beach because god would take care of it with the appoaclypse.

« Eh ben, on fait le travail de dieu donc ? Si j’ai bien compris.» I said, looking at the round guy who had been following the evolution of the conversation. « Ou peut-être nous sommes les chevaliers de l’apocalypse ! »

That comment didn’t go over very well with these guys.  They looked at each other and then they both turned to me.


More later…

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire